Signaler

Pourquoi ne trouve t'on pas en français la version de "Ludwig" ou \& [Résolu]

Posez votre question Anonyme - Dernière réponse le 17 août 2010 à 21:35 par Anonyme
J'ai acheeté sur Amazone une version sous titré soit disant en français alors qu'elle ne l'ai pas. Pourquoi ne trouve t'on pas français la version de "Ludwig" ou "Le crépuscule des dieux"

Afficher la suite 
Utile
+2
moins plus
Le Crépuscule des Dieux est, à l'origine, une suite d'opéras de Wagner, inspirés par de vielles légendes du "folkslied" anglo-saxon (en français : folklore); Les opéras de Wagner sont donnés à Bayreuth, en Allemagne, dans l'édifice théatral fondé par le musisien. Sa descendance continue de gérer les spectacles d'opéra. Très connu et suivi par les germanophones et étrangers qui viennent spécialement dans cette ville pour l'opéra...
Donnez votre avis
Utile
+0
moins plus
Allez sur le site de la FNAC. Voici une adresse : http://video.fnac.com/a2711193/Ludwig-Le-Crepuscule-des-Dieux-Helmut-Berger-DVD-Zone-2?Fr=0&To=0&Nu=1&from=1&Mn=-1&Ra=-3#screenshots (à 13 euros) ou http://video.fnac.com/a2779231/Ludwig-Le-Crepuscule-des-Dieux-Helmut-Berger-DVD-Zone-2?Fr=0&To=0&Nu=2&from=1&Mn=-1&Ra=-3 (à 10 Euros) J'ignore la différence entre les 2 films. Je ne sais pas si c'est le DVD que vous cherchez parce qu'ils n'ont pas la même jaquette. Mais ils sont bien en Français (voir Fiche détaillée). Sinon, cherchez dans le site.
Donnez votre avis
Utile
+0
moins plus
Bonjour Il y a eu une réédition récente (2009) en 2 DVD faite par "Studio Canal" que je me suis procurée. A l'inverse de vous, moi je recherchais plutôt la version originale (préférant toujours entendre la "vrai" voix des acteurs, plutôt qu'un doublage). Ce double DVD contient les deux versions : originale et version française. Si ça peut vous consoler, la version dite "originale" est absolument inregardable ! Ce film étant une énorme coproduction italiano-franco-allemande (et j'en oublie peut-être), chaque acteur jouait dans sa propre langue, et ils étaient par la suite tous doublés..... en italien ! C'est littéralement odieux ... Moi qui n'aime pas du tout ça, j'ai préféré finalement regarder ce film au demeurant admirable dans sa version doublée en français. Entre la peste et le choléra... Cordialement

Donnez votre avis
Utile
+0
moins plus
Merci à tous, Je viens d'acheter la version sortie par Canal + en français
Donnez votre avis

Les membres obtiennent plus de réponses que les utilisateurs anonymes.

Le fait d'être membre vous permet d'avoir un suivi détaillé de vos demandes.

Le fait d'être membre vous permet d'avoir des options supplémentaires.

Vous n'êtes pas encore membre ?

inscrivez-vous, c'est gratuit et ça prend moins d'une minute !